Category: литература

Оксфорд. Часть пятая. Вид сверху.

Сегодня заберемся повыше, чтобы полюбоваться видами на город сверху.  Мы посмотрим с церкви святой Марии, вокруг которой когда-то вырос местный "латинский квартал". Рядом находится Олл-Соулз колледж, основанный в 1438 году.Колледж скорее не учебное заведение, а сообщество академиков. Здесь есть элитарный клуб, славный тем, что в День Утки устраивает шествие с уткой через двор, чтобы забраться на крышу библиотеки.



Collapse )

Оксфорд. Часть первая. Темза и регата

Книга Питера Загера, посвященная Оксфорду и Кембриджу, которую я буду цитировать далее обильно, начинается с гребной регаты. И это понятно тому, кто посетит Оксфорд и на месте почувствует, что география места тут не уступает первенство его истории.
Оксфорд располагается в верховьях Темзы и каждый, живущий на реке, знает, что она является непременной участницей событий в городе. Само название Оксфорд в переводе означает "коровий брод".Старинная городская печать изображает быка, переходящего реку вброд. Поселение под названием Oxnaforda сложилось рядом с местом, где через реку можно было перегнать скот на другой берег, на пересечении торговых путей с севера на юг и с запада на восток в самом центре Средней Англии. Впервые оно было упомянуто в "Англо-саксонских хрониках" в 912 году.

Покровительствует Оксфорду Святая Фридесвида, англосаксонская принцесса начала 8 го века. Легенда гласит, что , спасаясь от настойчивого поклонника, она бежала до самой Темзы, на спине быка перебралась на другую сторону, основала там монастырь и творила всякие чудеса. Собор Крайст-Черч стоит на том самом месте, где некогда располагался монастырь святой Фридесвиды и город вырос вокруг него.

Город расположен в низине, окруженной холмами, но каждый, кто захочет его посетить, с какой бы стороны он ни двигался, неизбежно goes up to Oxford ( поднимается к Оксфорду). Маленький предлог up сигнализирует о превосходстве.

Если вы не поленитесь взобраться на холм, он откроется перед вами во всей красе своих старинных зданий. Одно из самых красивых стихотворений об Оксфорде было написано выпускником Кембриджа, Уильямом Водсвортом:" О, Оксфорда шпили ! Соборы и башни ! Сады и рощи ! Присутствие ваше само подавляет трезвость рассудка".

На этот раз был туман, что не редкость в низине рядом с рекой и вообще в "туманном Альбионе".



Collapse )

Нижний. Домик Каширина

Здесь мы были в первый приезд в Нижний в начале 90х. Решили сходить снова, домик по первому впечатлению понравился.
От Ильинки совсем рядом стоит он таким , каким описал его Максим Горький в своей повести "Детство". Маленьким мальчиком попал он в дом к своему деду и бабушке, своим дядьям.

Дошли до конца съезда. На самом верху его, прислонясь к правому откосу и начиная собою улицу, стоял приземистый одноэтажный дом, окрашенный грязно-розовой краской, с нахлобученной низкой крышей и выпученными окнами. С улицы он показался мне большим, но внутри его, в маленьких полутемных комнатах, было тесно; везде, как на пароходе перед пристанью, суетились сердитые люди, стаей вороватых воробьев метались ребятишки, и всюду стоял едкий, незнакомый запах. Я очутился на дворе. Двор был тоже неприятный: весь завешан огромными мокрыми тряпками, заставлен чанами с густой разноцветной водою. В ней тоже мокли тряпицы. В углу, в низенькой полуразрушенной пристройке, жарко горели дрова в печи, что-то кипело, булькало, и невидимый человек громко говорил странные слова: — Сандал — фуксин — купорос...



Шли они, бабушка, мать и Алеша Пешков, будущий писатель, с пристани, действительно, в конце Почтового съезда по правой стороне стоит дом, теперь музей. И внутри он и впрямь поражает маленьким пространством, даже не понять, как там помещались все люди. Однако дом устроен уютно и разумно, все там на своих местах.
Collapse )

История красок. Часть пятая. Уголь и чернила

Как известно, Марко Поло рассказывал о своих путешествиях в Азию в тюрьме, книга была написана с его слов, и даже есть предположения, что тот, кто записывал, приврал кое-где, ибо "не соврешь,- не расскажешь". Трактат Ченнино Ченнини тоже поначалу считался написанным в тюрьме, так-как в конце рукописи было приписано "Стинке". А Стинке , то есть "вонючая", была флорентийской тюрьмой для должников и политзаключенных. Однако нашлись и иные рукописи с таким же текстом, так-что стало ясно , дату 31 июля 1437 года поставил переписчик.



Collapse )

Великие соблазнители

Во время недавнего похода на "Дон Жуана"  я размышляла под дивную музыку Моцарта об устойчивом интересе к персоне Дон Жуана, чье имя стало уже нарицательным. Конкуренцию составляют Ловелас и Казанова. Разумеется у этих трех персонажей есть свои отличительные черты и есть общее. В основе известности героев-любовников лежит древний культ фаллоса и простейшее представление о том, что настоящий мужчина должен обладать недюжинной потенцией. Один из первых в истории совратителей -  языческий бог Зевс  любвеобилен и хитроумен в покорении девиц, прикидываясь то лебедем то золотым дождем. Вторая версия сейчас среди дам стала более популярной, мужчина без золотого дождя как-то не котируется, даже если  он вполне себе лебедь.
Collapse )

(no subject)

Принципиальность.

"А что ты писал к нам лай и дальше хочешь лаем отвечать на наше письмо, так нам, великим госyдаpям, к тебе, кpоме лая, и писать ничего не стоит, да писать лай не подобает великим госyдаpям; мы же писали к тебе не лай, а пpавдy, а иногда потомy так пpостpанно писали, что если тебе не pазъяснить, то от тебя и ответа не полyчишь. А если ты, взяв собачий pот, захочешь лаять для забавы - так то твой холопский обычай: тебе это честь, а нам, великим госyдаpям, и сноситься с тобой - бесчестие, а лай тебе писать - и того хyже, а пеpелаиваться с тобой - гоpше того не бывает на этом свете, а если хочешь пеpелаиваться, так ты найди себе такого же холопа, какой ты сам холоп, да с ним и пеpелаивайся. Отныне, сколько ты не напишешь лая, мы тебе никакого ответа давать не бyдем."
Иван IV Гpозный. Переписка с Андреем Курбским. "Литературные памятники".

(no subject)

За последние десятилетия, прямо скажем, тексты в фильмах, хоть сериал, хоть полный метр, не особо радовали. Хорошо, если за сценариста постарались уже Федор Михайлович Достоевский, Ильф & Петров или еще какой труженик пера, которому было неберазлично не только что говорят герои, но и как. Тогда фильм легко разойдется на цитаты, как "Собачье сердце". А нет под боком хорошего писателя, сценаристу приходится трудиться самому. Не всякий, конечно, занимается шлифовкой текста, особенно в сериалах, когда сценарий пишут на коленке перед съемкой.
"Монах и бес" интересен еще и работой над словом. И есть шанс, что приживутся афоризмами цитаты из фильма:

"Еще писатель Шекспир заметил: «Из ничего и выйдет ничего».
«Хочешь знать тайну беззакония? Не любите, да не любимы будете».
"Не вру, а подвираю."
"Мудрость, это такое состояние ума специфическое".
"Куманда готова, а он еще нет"
"В народе мрак, дичь и отупение."
"Во фрамбуазном состоянии и с сильным амбре"
"Если все взвесить и холодно рассудить во благовремении..."
"Дерзость не мерзость. А мерзость и простить можно."


И много поговорок, которые  взяты сценаристом Юрием Арабовым и режиссером Николаем Досталем из житий святых.  И , видимо, из других источников.

"Поп кобылу бранит, а она же его и хранит."
"Был уродец, а станет новгородец!"
"Вода студит, а человек блудит"
"Порты под дождь попали, сами себя постирали…"


Язык пушкинской эпохи ( время в фильме обозначено) отличался от сегодняшнего обилием диалектов и языковых норм разных слоев общества. Что и показано в фильме. Это сейчас все друг друга понимают, поскольку великие уравнители языка радио и телевидение сотворили на всей территории России единый язык, в нашей Ярославской области даже окать перестали. А ведь бывало, что уроженец одной области не всегда понимал уроженца другой области, хоть и говорили они на русском языке. И словарь Даля - словарь , спомощью которого можно перевести с русского на русский.

В фильме мы видим людей из народа, у которых речь пересыпана поговорками, это главный герой и настоятель, который,судя по его речи, выбился из народа в чины,благодаря своей хватке, уму, организационным способностям.
Другой язык у писаря. Он явно попал в монастырь не сразу, получил образование, и , видимо, неплохое, поскольку знает латынь и французский :

"Столичная дама и в мужском монастыре... Нонсенс. Апория Зенона..."
"«Диалоги» Платона читали? Тени на стенах пещеры, видимый мир лишь отражение реальных сущностей, но не они сами. Компрене ву?"
Какие грехи он отмаливает в монастыре или просто искал обитель , устав по интеллигентской слабости бороться с жизненными обстоятельствами ? В сценарии, на вопрос царя, кто таков , отвечает:"Литератор здешних мест. Самоучка. Нужду познал сызмальства."

Чистый русский вкупе с французским, на смеси двух языков говорит царь, сопровождающий его Бенкендорф и свита.

Наконец, стоящая особняком польская поговорка авторства юродивого Корейши, поставит закономерный вопрос, отчего польская ? Не с прихода же поляков на Русь осталась на языке у народа ?

Collapse )


Монах и бес

Меня даже удивляет, что фильм "Монах и бес" не был осужден госпожой Поклонской. Как-то проскочил он мимо ее бдительного ока.

В последнее время я так редко вижу фильмы с приличными сценариями, что этот, по сценарию Юрия Арабова, порадовал несказанно. Фильм, правда, распадается на две неравные части, но его композиция, - это же Лесков и Гоголь взболтанные вместе, с похождениями Левши на чужбине и полетом кузнеца  на черте в Санкт-Петербург. Вольное "цитирование" русской классики в фильме подобно интеллигентским разговорам в теплой компании, когда никто не собирается объяснять собеседнику откуда цитата, он вроде должен итак знать, раз сюда зашел. Даже кавычки вокруг цитаты не поставят.

kinopoisk.ru-Monakh-i-bes-2702697.jpg

Collapse )

Фонари Петербурга. Часть вторая

Фонари, ставшие частью городского пейзажа, присутствуют и в прозе, и в поэзии ( бессмертное: "Ночь, улица, фонарь, аптека...") и в живописи. Вышеупомянутый Добужинский их тоже рисовал. И, кстати, хорошо передал фантасмагоричность питерской ночи, которая во многом ушла из-за сильной подсветки зданий.

8d77e787db5fcead1c787dde2ba8ec85.jpg

Ну, что же, пойдем еще бродить по городу и наблюдать питерские фонари.


Collapse )

Царскосельский лицей.

" В начале жизни школу помню я;
Там нас, детей беспечных, было много;
Неровная и резвая самья..."
        А.С. Пушкин


Рядом с дворцом стоит бывший великокняжеский корпус, изначально построенный для внуков Екатерины Второй, но позже отданный её правнуком, императором Александром I  новому высшему учебному заведению ─ Царскосельскому лицею, в котором должны были воспитываться отпрыски лучших русских дворянских фамилий. В лицей было зачислено 30 учеников, его открытие состоялось в 1811 году. Удивительно, что царскосельский лицей за долгую историю своего существования до 29 мая 1918 года, когда он был закрыт по постановлению Совнаркома, выпустил очень многих учеников, но известен в основном своим первым звездным выпуском, и, главным образом тем, что там учился Александр Пушкин. Хотя среди лицеистов следующих выпусков был писатель Салтыков-Щедрин. Слава лицея во многом состоялась благодаря стихам Пушкина, посвященным лицею, своим преподавателям и друзьям. Редкий  класс так поэтически воспет и так известен.Возможно, поэтому теперь каждая вторая школа норовит стать именно лицеем.



Пушкин при этом был не лучшим учеником, по многим предметам успевал еле-еле, математика не давалась.

Collapse )